目錄
나는 반딧불(我是螢火蟲)中韓歌詞
나는 내가 빛나는 별인 줄 알았어요
我以為我是顆閃耀的星星
한 번도 의심한 적 없었죠
一次都不曾懷疑過
몰랐어요 난 내가 벌레라는 것을
不知道自己是隻蟲子
그래도 괜찮아 난 눈부시니까
那也沒關係 因為我光芒閃爍
하늘에서 떨어진 별인 줄 알았어요
我以為我是從天而降的星星
소원을 들어주는 작은 별
能實現願望的小星星
몰랐어요 난 내가 개똥벌레라는 것을
不知道自己只是隻螢火蟲
그래도 괜찮아 나는 빛날 테니까
那也沒關係 我會閃閃發亮
나는 내가 빛나는 별인 줄 알았어요
我以為我是顆閃耀的星星
한 번도 의심한 적 없었죠
一次都不曾懷疑過
몰랐어요 난 내가 벌레라는 것을
不知道自己只是隻蟲子
그래도 괜찮아 난 눈부시니까
那也沒關係 因為我光芒閃爍
한참 동안 찾았던 내 손톱
我找尋已久的指甲
하늘로 올라가 초승달 돼 버렸지
成了升天的月牙
주워 담을 수도 없게 너무 멀리 갔죠
觸手不及 遠在天涯
누가 저기 걸어놨어
是誰將它高掛
누가 저기 걸어놨어
是誰將它高掛
우주에서 무주로 날아온
從宇宙來到茂朱(註)
밤하늘의 별들이 반딧불이 돼 버렸지
夜空中的星星變成了螢火蟲
내가 널 만난 것처럼
就像我們的相遇
마치 약속한 것처럼
彷彿是一場約定
나는 다시 태어났지
我會再重生
나는 다시 태어났지
我會再重生
나는 내가 빛나는 별인 줄 알았어요
我以為我是顆閃耀的星星
한 번도 의심한 적 없었죠
一次都不曾懷疑過
몰랐어요 난 내가 벌레라는 것을
不知道自己是隻蟲子
그래도 괜찮아 난 눈부시니까
那也沒關係 因為我光芒閃爍
하늘에서 떨어진 별인 줄 알았어요
我以為我是從天而降的星星
소원을 들어주는 작은 별
能實現願望的小星星
몰랐어요 난 내가 개똥벌레라는 것을
不知道自己只是隻螢火蟲
그래도 괜찮아 나는 빛날 테니까
那也沒關係 我會閃閃發亮
我更喜歡樂團版 ↓
前陣子《盜賊之歌》劇組上《李恩智的歌謠廣場》的時候李賢旭點播了這首歌,當時聽完非本意的過了很——久——都忘不了,歌詞正中下懷(?)喜歡到不行,但網路上好像找不太到中文所以試著翻翻看!
註:茂朱(무주)位於韓國全羅北道,該地以螢火蟲聞名;相關閱讀→ 夏天的浪漫│韓國茂朱螢火蟲慶典
呀比